Kako napisati prodajo ali prodajo

Čeprav se izgovarja kot ena beseda, ali pišete nakup ali prodajo ? Resnica je, da je zelo običajno, da imamo dvome o tem, ali bomo skupaj ali ločeno napisali nekatere pojme španščine. Če se sprašujete tudi, kakšen je pravilen način, da ga napišete, bomo podrobno razložili, kako pišete nakup ali prodajo.

nakupu

Če se sklicujemo na trgovino z rabljenimi predmeti ali starinami, moramo skupaj napisati "prodajo", torej kot eno samo besedo. Kljub temu, da izhaja iz združitve dveh izrazov, ga slovar Kraljeve španske akademije (RAE) zbira kot eno samo besedo.

Primeri:

  • To je okolica, v kateri je prodaja starinskega pohištva.
  • Včeraj so podpisali pogodbo o prodaji podjetja.

* prodaja

Zato ni primerno pisati "* sale" kot dve ločeni besedi, zato se ne smemo nikoli odločiti za to možnost ali pa bomo naredili napako v črkovanju. In kot smo rekli, telo, ki ureja jezik, priporoča uporabo prejšnje oblike.

Na enak način se ne smemo odločiti za "* kupovanje in prodajo", napisano z vezajem med eno besedo in drugo.

nakupa in prodaje

Opozoriti je treba, da slovar RAE vključuje tudi alternativno obliko "prodajne pogodbe", ki pomeni "pogodbo o nakupu in prodaji", to je s kopulativno vezjo v sredini, da se obe besedi združita.

Primer:

  • Včeraj so podpisali pogodbo za nakup in prodajo podjetja.