Kako rečeš cabo ali quepo

Če nimate dovolj prostora ali ne pridete nikamor, kaj naj rečete: "no cabo" ali "no quepo" ? Zagotovo ste ob številnih priložnostih slišali obe možnosti in morda boste imeli dvom glede tega, kaj je pravi način za to. V primeru, da je tako, ne skrbite, ker smo tu, da vam prinesemo odgovor in skozi ta članek podrobno pojasnimo, kako je to povedano ali quepo.

* ven

Če se sklicujemo na prvo osebo ednine sedanjega časa glagola, da se prilega, ne moremo nikoli reči "* out" .

Vendar pa, ko iščemo to besedo v slovarju RAE, bomo preverili, ali ta izraz obstaja, vendar se vedno nanaša na druge pomene. Na primer, telesni del je lahko konec nečesa, ročaj, geografska značilnost ... vendar se vedno uporablja kot samostalnik ali v izrazih in ne kot besedna oblika.

Primeri:

  • Cabo de Gata se nahaja na jugu Iberskega polotoka.
  • Prebral je knjigo od naslovnice do ovitka.
  • Navsezadnje je bilo jasno, da moj brat ne bo prišel.

Kljub temu pa nikoli ne moremo reči: Naredite prostor, da se ne končam.

Quepo

Pravilen način, da rečemo, da imamo dovolj prostora ali ne nekje, je "quepo", ker je glagol, ki se prilega, nepravilen in niso vse njegove glagolske oblike oblikovane z korenom glagola, ampak popolnoma spremenijo njegovo obliko.

Primeri:

  • Avtobus je tako poln, da se ne prilegam.
  • José pravi, da sem tudi jaz v njegovem avtu.
  • Če se ne počutite dobro, ne morem .

Na ta način lahko zaključimo, da je rečeno quepo in ne * ven, ko govorimo o glagolu, da se prilega.